Nhận dạng từ tiếng Đức, tiếng Anh và tiếng Thổ Nhĩ Kỳ

Video có tựa đề Bài đọc từ tiếng Đức, tiếng Anh và tiếng Thổ Nhĩ Kỳ là một tác phẩm rất hay. Hầu như tất cả chúng ta đều nói được một chút tiếng Anh, vì vậy hiển nhiên là chúng ta sẽ nhận được rất nhiều điều từ video này. Cũng tốt cho những ai muốn so sánh tiếng Đức và tiếng Anh.



Bạn sẽ nhận thấy rằng nhiều từ trong tiếng Đức và tiếng Anh giống nhau, chỉ có một hoặc hai chữ cái là khác nhau, và thậm chí có nhiều từ giống nhau giữa hai ngôn ngữ.

Mặc dù không có sự tương đồng nhất định giữa ngữ pháp tiếng Đức và tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, nhưng có nhiều điểm tương đồng giữa ngữ pháp tiếng Anh và tiếng Đức.
Có rất nhiều từ giống nhau trong các bài viết của họ.
Có nhiều điểm tương đồng giữa tiếng Đức và tiếng Anh, mặc dù không có sự tương đồng giữa tiếng Đức và tiếng Thổ Nhĩ Kỳ về cấu trúc câu đặc biệt là trong các chủ đề căng thẳng.

Chúng tôi không bao giờ muốn làm bạn thất vọng, nhưng tiếng Đức khó hơn và phức tạp hơn tiếng Anh.
Do đó, tiếng Đức không thể khái quát bằng tiếng Anh, nó không thể được kết nối với các quy tắc chung và chính xác như tiếng Anh.
Quy tắc bằng tiếng Đức rất nhiều, nhưng mỗi quy tắc đều có ngoại lệ riêng.
Nó đòi hỏi một sự ghi nhớ rõ ràng.
Tôi muốn video này, được chuẩn bị một cách rất đơn giản và hữu ích, là hữu ích ..



bạn cung se thich chung thôi
bình luận