Tiểu sử của Nazim Hikmet bằng tiếng Đức

Tiểu sử Nazim Hikmet bằng tiếng Đức. Trong bài viết này, chúng tôi sẽ bao gồm tiểu sử người Đức của một trong những nhà thơ nổi tiếng của chúng tôi, Nazım HİKMET, các bạn thân mến. Kính gửi quý khách, nội dung này được tổng hợp từ các tài liệu giáo dục từ các bạn và đã được chuẩn bị với sự đóng góp của các thành viên diễn đàn almancax. Do đó, nó có thể mắc một số lỗi nhỏ. Đó là một nghiên cứu điển hình được chuẩn bị để cung cấp thông tin. Bạn có thể giúp bạn bè học tiếng Đức bằng cách gửi các tác phẩm nội dung của bạn mà bạn muốn xuất bản trên trang web của chúng tôi đến các diễn đàn Germanx.



Nazim hikmet
Turkischer Lyriker

geboren sáng 20.Januar 1902 ở Saloniki
Pregorben sáng 3 tháng 1963 năm XNUMX tại Moskau

Nazim Hikmet wurde sáng 20.01.1902 ở Saloniki als Sohn eines
paschas geboren
Seine Familie stammt von den der führeden Schichten
Osmanischen Geselschaft ab.

1921 Ab 1921 nghiên cứu sinh er 4 Jahre an der Kommunistischen
trường đại học
für die Wektätigen des Orients ở Moskau. Diese Zeit dòng
tôi sẽ cố gắng hết sức.

1925 Kehrt er in die Türkei zurück und arbeitet an der Revue
huyền thoại clarheit,
chết vì Sozialismus favorisiert.

1929 erscheint sein erster Revolutionärer Gedichtband (835 Zeilen).
Nazim Hikmet bricht darin völlig mit der Truyền thống der
Osmanischen Poesie. Reimlos, miễn phí cho tôi Rhythmus,
mit vokörtlich-realistischem Vokabular und mit eigenen Wort-
schöpfungen Seine Themen entnimmt er dem Alltag, der bisher
ở Gedischten in der Türkei keinen Platz hatte.

1934 wird er zu 5 Jahren Haft verurteilt, gelang aber 1935 aufgrund
einer allgemeinen Amnestie wieder in die Freiheit. Schreibt tư nhân
và seine Bücher sind frei käuflich.



Bạn có thể quan tâm: Bạn có muốn tìm hiểu những cách kiếm tiền dễ nhất và nhanh nhất mà chưa ai từng nghĩ tới không? Phương pháp ban đầu để kiếm tiền! Hơn nữa, không cần vốn! Để biết chi tiết CLICK HERE

1937 Bei Militärschülern wurden 1937 beiner Razzia Bücher von
Nazim Hikmet gefunden - das sah man als Meuterei an.
1938 Wegen Aufhetzung zur Meuterei wurde Nazim Wisdom 1938 erneut verurteilt, das Urteil
đọc:
15 Jahre Haft. Im Gefängnis schrieb er wunderbare Gedichte. neue, zwischen Lyrik un Epos stehende Gattung (sử thi).
Sein Epos nôn Scheich Bedreddin wurde berühmt. Bedreddin war das geistige Oberhaupt einer Bewegung im 15. Jahrhundert, deren Devise lautete: Die Gesamtheit der Güter ist der Besitz aller.

1950 Nach 12 Jahren Haft wird er aufgrund von weltweiten Lành tính freigelassen, erhält aber kurz darauf einen Einberufungsbefehl zum Militär. Qua đời wäre eventuell sein Tod gewesen,
viele Unliebsama fanden bốn ein mysriöses Ende.

Er flüchtet, inzwischen 49 Jahre alt, mit einem Ruderboot auf dem Schwarzen Meer und wird von einem rumänischen Handelsschiff auf genommen. Über Rumänien gelangte er wieder nach Moscow.

nazim Hikmet critisiert offen sehr mutig in einer Rede vor dem sovjetischen Schriftstellerkongress Stalin und erregte damit großes Aufsehen, Bewunderung und Ablehnung, Er bleibt bis zu seinem Tod ở Moskau, wird aber vom KGB überwacht

Nazim Hikmet khuấy động im Alter von 61 Jahren am 3 Juni 1963 im Moskauer Exil.

Jeder türkische Bürger kennt Texte von Nazim Hikmet. Tôi chắc chắn sẽ nghe thấy Lyrikern der Welt.


Bài thơ thông thái của Almanva Nazim

Bây giờ chúng tôi đang cung cấp phiên bản tiếng Đức và tiếng Thổ Nhĩ Kỳ của một bài thơ của Nazım HİKMET.

HIKMET NAZIM

Heute là Sonntag

Heute haben sie mich das erste Mal trong die Sonne
hinausgelassen
Ich bin das erste mal trong meinem Leben
so sehr verwundert darüber das der Himmel so sehr
cân weg von mir ist so sehr blau ist so sehr
điều tuyệt vời nhất
ohne mich zu rühren đứng ich quá.

Danach setze ich mich mit Ehrfrucht auf die Erde,
meinen Rücken lehnte ich một Đũa phép chết.
In dieem Moment dachte ich weder an das Fallen
der Wellen, noch an Streit, noch Freiheit, noch an
meine Frau.

Die Erde, die Sonne und ich… Ich bin
überglücklich….

Liên hệ trực tiếp với Nazim

Hôm nay là chủ nhật

Lần đầu tiên làm cho tôi có nắng hôm nay
họ đã cất cánh.
Và lần đầu tiên trong đời tôi
của bầu trời
rất xa tôi
rất xanh
Đáng ngạc nhiên là nó rộng thế này
Tôi đứng yên

Tôi ngồi trên mặt đất với sự tôn trọng đối với người con trai,
Tôi dựa lưng vào tường
Điều gì sẽ rơi vào sóng vào lúc này,
Tại thời điểm này, không chiến đấu, cũng không tự do, cũng không
vợ tôi.

Trái đất, mặt trời và tôi….
Tôi hạnh phúc…



bạn cung se thich chung thôi
bình luận